乳がんと、その後の日々のこと。
スポンサーサイト
--年--月--日 (--) | 編集 |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

CHIKA
2012年03月06日 (火) | 編集 |
突然カミングアウトしてみますが
ちいの本名の読みは「ちか」です

以前より、名乗ると、ヨーロッパ方面の人に非常に喜ばれるんです

スイス人にもなんてカワイイ名前なのかと褒めてもらったし
年末の石巻ボランティア時も、キプロスから来たと言う女子に
「名前がチカ?!本当??スペルは?!」などと食いつかれました

(関係ないけどキプロスってどんなとこなんだろ~!)
(ていうか、そんなところから東北に来てくれて、本当にありがとう涙)

みんな色々説明してくれたんだけど、ちいの英語力の問題か
確たる理由がよくわからないままここまで来ていました



今回のスペイン旅行で分かりました!

街を歩いてたら、「chica & chico」って子供服屋があって
そーいえばと調べたらchicaが女の子とかお嬢さん
(それもちょっとカワイイ的な)
という意味があるとのことで!(chicoは男の子)

まあスペインで「私はチカ~♪」と
名乗る機会には恵まれませんでしたけれど…
それに、上記のスイスやキプロスなどはスペイン語圏じゃないから
また違った意味合いがあるのかも知れないのですが

は!ちい姉の名前もスペイン語だよ…イタリア語かな?

両親はインターナショナル狙って命名したわけではない
まったくの偶然なんですけれど

外国語だとウン●、とかじゃなくて、よかった~♪
スポンサーサイト

コメント
この記事へのコメント
→さあやさん
ちかです~(笑)
たまたまの、副産物ですね、私の名前の場合…
美香子ちゃんて、私の友人にもいるなー。
何で韓国で評判なんですかね?!知りたいです。
最近の子供は外国で通用するようにって命名される子も
多いみたいですけれど、多少発音しにくくても
よくある日本の名前も美しくて私は大好きですよ。
きっとさあやさんも、そういうお名前なんでしょうね^^
2012/03/08(木) 21:55:34 | URL | ちい #-[ 編集]
ステキ~☆
ちいさん。は! ちかさん(*^^*)こんばんは。

外国でも通用する呼びやすい名前で、しかもカワイイなんて、ステキですね~

私の名前は、よくあるけど外人には発音しづらいらしく、ホームスティしてても正しく呼んでもらえず(涙)

韓国では、友達の美香子(みかこ)という名前が、すごく評判良かったです☆
2012/03/07(水) 19:59:28 | URL | さあや #-[ 編集]
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。